母子家庭でも楽しい子育て&映像翻訳家を目指して自分磨き☆彡をテーマにがんばるシングルママの日記。2001年生の息子、Nagiはジャニーズに入るのが今の所夢らしいです(^▽^;)






プロフィール

haru(HAL/Haruka)

  • Author:haru(HAL/Haruka)
  • 2001ハロウィン生まれのNagi(なっくん)と楽しく英語をちょこっと+した生活送ってます♪コメント歓迎、TBは関係あるもののみ受け付けます。

    メールはコチラまで♪
    FC2ブログランキングに登録しました。1クリックの応援をお願いします<(_ _)>
    lanking

    ↓このblogのバナーです♪↓
    子供が見れるサイトからのリンクフリーっていうか歓迎です☆彡
    バナーお持ちのサイトさんで相互してくださる方、ココに貼ります☆彡
    bana

    大好きかずまっち!!

    kirakira☆Space


    メロメロパーク










最近の記事



最近のコメント



最近のトラックバック



月別アーカイブ



カテゴリー



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



ブログ内検索



RSSフィード



リンク

このブログをリンクに追加する



Nagiは形屋さんっ♪
♪英語で形遊びっ♪

空き箱や厚紙を使って、いろいろな形を作ります。大きさはお好みで。
うちは大人の手のひらサイズですが。

circle,square,triangle,heartなど・・

切り取って作った形に適当な長さのリボンや紐をテープで貼ります。

形の部分を袋に入れたりして隠して、子供にリボンを引っ張らせます。

さぁ、なんの形がとれるかなっ?

Nagiの場合は、形(かたち)屋さん(?)になって、
"What do you want?"(何が欲しいですかぁ?)
"I want a star,please."(星をください)
"Ok.Pull one ribbon."(リボンを一本引っ張ってください)
"Oh,sorry.It's a diamond.Do you want to try one more time?"
(ごめんなさい、ひし形でした〜。もう一度やりますか?)

などとやり取りしてました。
うちの子はこういう遊びが大好きなので飽きずに何度も形屋さんごっこをしてくれます(^-^;

形の名前って割と覚えにくいみたいなのでゲームでやるのがいいような気がします。
基本の形は覚えたので6角形や8角形なども加えてあげようと思ってますw

☆今日の一言☆

牛乳が無かったので夜コンビニにみんなで行きました。
月が雲で隠れていて、雲が裏側から月の明かりに照らされて光って見えました。
Nagiがどうして雲が光って見えるの?と聞いてきたので、
"Because there is the moon behind the clouds."
(雲の後ろに月が隠れてるからだよ)
というと、
ばぁばが、「え?もう一回英語で教えて?びはいん何?」
と言いました。

そこでNagiの一言っ。
「ばぁば、behind って後ろにいること!なぎはもうbehind youとか知ってるからわかるんだよ。だんだんわかってきた、えいごの気持ちが。」


ええ!英語の気持ちがわかってきたんだぁ(^^;;
今までずっとわかってなかったんかい(^▽^;)
ちょっとは理論的にわかってきたという事なのか、深い意味はないのか・・謎・・

ようやくひらがなを勉強しはじめたNagi、でも、少しやるとすぐに諦めます・・
(-。−;)
「これは難しい!Japaneseは難しい!英語ばっかりやってたから日本語忘れてしまったぁ〜!」
とか言い訳してすぐに投げ出してます・・(・_・;


lanking
↑ブログランキングにぽちっとお願いします<(_ _)>

英語耳を持つ子を育成中です♪
なんだか風邪ひきそうな予感・・のどが痛い&お腹とかいろいろ痛い(・_・;
早く寝なきゃ・・
仕事探さなきゃならないんでいろいろ見てたところです。
働くって大変だ・・・(-。−;)
働かずに暮らしたい〜・・

今日のNagiは、前にマックでもらったハッピーセットのおもちゃ、金色のガッシュベルのコマで遊んでいました。
小さい子でも使いやすい優れものなんだけど、Nagiにはまだ上手く回せない時もあります。
1人で黙々とコマを回し続け(4個持ってるので順番に)、たまに何か独り言を言ってる・・・

Nagi「おーもぅすっ!」

???何て言ってんだろ?と疑問に思っていたら、急にあたしに向かって

「おーもぅすっ って知ってる?ばぁば知らないんだって〜」

と聞いてきた・・おーもぅすっ???

「あぁ、almost?」

"Yes! almost!"

「もうちょっとで上手に回せたのに〜!」って意味だったのね(^O^)
この単語は自分で言ったを聞いたのは初めてかも。

最近あたしも口にしてないような気がするけど・・
子供はやっぱすごいなぁ〜。

小さい頃から英語フレーズを耳にしてると英語に対する距離が近いよ。
我が子ながら羨ましい〜〜☆彡

音に対して敏感だな〜と思うのは、過去形とかで〜edってつく言葉とか、ちゃんと最後の音まで拾って真似できるんだよね〜。

"I'm finished!"とかって、英語初心者の子はほとんどが

"I'm finish!"って言うけれど、Nagiはちゃんと小さく"ed"をつけてる。

約2年やってきて、少しでも成果としてあわられているので今の所満足してます(^^)

あたしの目標は英語ペラペラバイリンガルキッズを育てようとかじゃなくって、今のうちに英語を多く聞かせて音を彼の脳に貯蓄しとこうってことなんです。音楽の絶対音感ってやつに似てるのかなぁ。聞き取れない音は発音出来ないですから、英語をなじみのある言語にしておいてあげたいと思ってます。

小学生になれば、英語に限らず自分がもっと勉強しようと思えば自分の意思で出来るし、勉強は自分との戦いですから親の意思だけじゃどうにもならないんで、将来的には自分で英語と戦って身に付けてもらおうと思ってます。
せめてもの贈り物としてその基礎、英語耳を作ること、それがあたしに出来る事かな?

英語がお勉強になるまであと数年、これからもいっぱい英語でお話してあげたいなっ♪

lanking
↑相変わらずping送信されないランキングへぽちっ!とよろしくお願いしますっ<(_ _)>

You aren't stupid!
秋篠宮紀子様がご懐妊されたそうで、楽しみですね〜!
なぜか昔から皇室のニュースが好きな私・・(^^;
男の子を産まなきゃってプレッシャーがあると思うんで大変ですね〜。男の子だったら皇室典範改正は見送りになりそうだし・・
男の子産んでくれ〜ってプレッシャーが強そう(‥;)
健康ならいいじゃんね!!

さてさて、今日は母が急なお葬式に行ってしまってほとんどNagiと2人きりで過ごしました。面倒見ながら家事をするのはやっぱり大変だなぁ〜と当たり前な事をしみじみと感じ、母に感謝☆彡
ちょっとだけ寂しそうだったけど、Nagiは「楽しかった♪」と言ってたのでよかったです。
今日は保育園ではお当番さんで、張り切ってかなり活躍したそうなので、先生に言われたとおり、褒めてあげました(笑)
「今日はがんばってたので褒めてあげてくださいね」とか先生が教えてくれるんです(笑)

家でも自分本位ではなくて、周りの人の気持ちを考えて行動するようになってきました。自分はこうしたいけどママはこうして欲しいから今は我慢しよう、とか考えているのがわかります。さすが4歳というものですね。

今日のNagiの面白英語・・

何か間違えか、勘違いをしたらしく、自分で自分に

"Stupid,stupid,stupid!"

と言ってましたΣ(; ̄□ ̄A

以前、何かで音を拾ってきて、「stupidって何?」と聞かれたので、
「おばかさんのことだよ」
と教えたら気に入ってしまったらしくて(‥;)

子供ってこういうのは特に覚えが早いんですよね〜(^^;

だからって自分に使うとは・・面白すぎw

lanking
↑ブログランキングに1クリックお願いします<(_ _)>

※過去記事の写真が表示されてない部分がかなりあります。徐々に直します・・(-。−;)

Yesなの?Noなの?
Nagiの質問の答え方が最近変な時がある。
「ジュース飲みたい?」と聞くと「ううん。」
「ジュース飲みたくないの?」と聞くと「ううん。」

・・・
どっちだよ!

と、最初イラついてましたが・・

そう、英語の答え方と混ざっているらしいんです。

英語では
"Do you want some juice?"と聞かれても、
"Don't you want some juice?"と聞かれても、欲しくなければ答えはどちらも
"No, I don't."ですよね。

どうやら日本語でも、Noのときは、「いる?(他の動詞も)」と聞かれても「いらない?」と聞かれても「ううん。」になってるんです。

相当ややこしい・・(^^;)
保育園では大丈夫なんだろうか・・心配です。

日本語ベースで英語を始めたけれど、また理屈とかルールで理解できない幼い子なので、YesとNoの答え方のルールは避けて通ってきました。
なるべくそこでなっくんから間違えた答えが出ないように会話してきました。
ナギから聞かれる時はたとえば、

「はるちゃん、コレ好き?」と聞かれたら

"No, I don't like that."

「え、コレ好きじゃないの?」

と聞き返されたら、

「うん、好きじゃないよ。」と日本語的に答えずに、

「No,no,no.好きじゃないんだよ。」
と、自分的にも微妙だな〜と思ったけれどこんな感じでごまかしていました。

ちょっと前までは日本語的なYES/NOで答えていたのに、
最近になって英語タイプになってしまったようです。

英語で答える時と日本語で答える時で上手く使い分けられればいいのですがそこまでのハッキリしたルールの確証も本人には無いらしくて、ごっちゃになってます・・。

私が正しい日本語、そして英語で受け答えして徐々に直してあげようと思ってます(^^;)

↓ランキングにポチっとお願いします!
lanking


This is not fun!

HAL:「今日、Mステに"修二と彰"出るよ!」


なっくん:「え!見る見る!」


と張り切っていたなっくんでしたが・・・昨夜寝不足だったために8時にはもう眠くて眠くて・・


なっくん:「山下くんいた!いた!」とオープニングだけ喜んだのですが最初はモー娘。だったので・・


なっくん:「なんでこの人たちも来ちゃったの!?」とご立腹(笑)


そして・・・あぁ・・カワイそうに・・。修二と彰の出番直前にはもう夢の中〜


大丈夫!録画してあるからさっ





「俺、山下くん!」


ミュージシャンになるべく、練習をするなっくん・・


・・なんちゃって、ただジャカジャカと弾いているだけなのでした(^^;;


チューニング合ってないし・・。HALもギターはできないのです(‥;)


やりたいけれど教室には通えないし・・独学でやろうにも・・まずはチューナー買わないと


ギター


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


わが家の向かいの家がいよいよ完成間近!


パワーショベル1


 


 


 


 


工事のお兄さんの運転するPOWER SHOVELの真似してなっくんも・・・


パワーショベル2


 


 


 


 


 


 


My power shovel 持ってます


これに乗って、うちのスロープを後ろに落ちていく遊びをしていたなっくん、


「危ないからやめなさい」って言っているうちにやっぱり・・


コケてパワーショベルも横転


あわてて駆けつけたのですがなっくんてば


"This is fun!"(楽しい!)とケラケラと笑っているし・・・


"No!This is not fun, Nakkun. This is dangerous!"


(楽しくないよ、なっくん!危ないよ!)


英語育児ブログ、Happy英語子育てinJapan♪にもどうぞ遊びにいらしてください



エルモと英語やってみよう〜!

なっくんはBlogを持っていますが、最近一緒にPCをやってます。


お気に入りのサイトは


SESAME Workshopです。


Americaの、本家セサミストリートのHPです。


日本で12チャンネルで放映中のセサミストリートは英語のための番組ではなく、心を育てる番組になっているので・・英語コーナーもありますが近頃では取り上げる語も・・・先週"fish",先々週"bird",その前・・"dog"などとなっています・・。


前は"I'm excited."とかだったのに・・なぜ最近ただの単語???


なっくんもあまりの簡単さに?びっくりしてますが、今朝はこ〜んな遊びをしました。


HALの母:「はるちゃんも今ご飯食べる?」


HAL:「まだいらない〜」


なっくん:「はるちゃん、おなかいっぱいの時はI'm fullだよ!」


HAL:"I'm full."


なっくん:「エルモみたいにやってみて!」


HAL:"All right."「あれ〜?お兄さん今なんて言ったんだろう?」(エルモの真似)


なっくん:「もういちど言うよ。I'm full.」(お兄さんの真似)


HAL:「わかったぁ〜!お腹がいっぱいのときは英語で、I'm full!」(エルモの真似)


この「お兄さんと英語で言ってみようコーナーごっこ」でいろいろと遊びました(笑)


さて、最近なっくんの英語をブラッシュアップするにはあたしがもっと英語をしゃべれるようにならなきゃいけないな〜と痛感しています。


なっくんへの声かけも、もっと多様な表現を使ってあげなきゃ・・。


ヒアリングマラソンを受講しているのですが全然使っていないので引っ張り出してきて整理したところです(まだ勉強までいってないのです(^^;;)


なっくんの様子を見ていると前はわからないことを言われてもあまり気に留めなかったのに、最近わからないと、「わかるようになりたい」と思う事が増えたみたいです。4歳になるのでそうなってきたんですね。


HAL"Nakkun, Don't eat and walk at the same time."(食べながら歩かないの!)


なっくん:「え?何?」


HAL:"I want you to sit down and eat."(食べるときは座ってね)


なっくん:「あ〜、あ〜!I see!」とすっごく嬉しそう(笑)


注意されたのにニコニコ顔のなっくんにばぁばが、


「なんていわれたの?なんで笑っているの?」


と聞くと、


「食べるときは座ること、だって!」となっくん。


言われた内容ではなく、お話がわかったのがとっても嬉しかったみたいです


勉強ってそもそも「楽しい」ものなんですよね。


「人間は生まれながらにして知る事を欲する」んでしたっけ・・


あたしもなっくんを見習って「楽しく」勉強しなきゃな〜って思ったのでした。


さて、前述のSESAME Workshopですが、主にGAMESで遊んでいます。ここはAmericaのサイトですからもちろんエルモは英語ペラペラですが(笑)、なっくんはいっている事は大体理解しています。エルモたちの説明がいまいちわからなくても、ゲーム自体はとっても簡単なので(色や形でグループ分けとか)、3歳の子でも十分楽しめます。


ゾーイのハロウィンのゲームでは魔女の着せ替えを楽しんで、プリントアウトもできました。


witch


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


それと、ここで遊んだら帰りにはARTのコーナーからColoringを一枚プリントアウトしてあげます。自分で選ぶのでがんばってぬりますよ。


elmo


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 




初挑戦☆Playdough!

今日の記事は、めるさん の ☆ PLAYDOUGH ☆にトラックバックさせていただきます♪


めるさん&おぅじくんの作っていたplaydoughがうちでも作ってみたいよ〜!とずっと思っていたのですが・・製菓コーナーで「クリーム・オブ・タータ」を発見したのでついに挑戦できました♪


初めてですので。。めるさんと同じレシピで挑戦させてもらいました(o^∇^o)ノ


☆材料☆彡


●小麦粉:   2カップ
●サラダ油:
 大さじ 2
●塩 :    1カップ
●お水:   2カップ
●クリーム・オブ・タータ: 大さじ 4


※スーパーの製菓コーナーで購入。膨らまし粉の一種。



●食紅(好きな色)


作り方は↑の材料の食紅以外を全部おなべに入れて弱火で、粘土っぽくなるまでひたすら混ぜるだけ!「えっ!か〜んたん!」って思うでしょ?あたしもめるさんの記事を読んで「簡単そう!」って思いました・・。


でも、これ、混ぜてるうちにどんどん重くなってくる(>▽<;;


「つくってるの、みたぁ〜い」となっくんが言うので抱っこしながら混ぜてたのですが・・


"Oh..It's getting heavy....I can't carry you any longer..."


なっくんは降りてもらいました(‥;)


いやいや、あのずしりと重くなりまとまっていく感覚があたし的にとっても気にいっちゃいました♪


playdough1


 


 


 


 


 


 


 


さて、このPOTの中身が固まった状態のplaydough!


playdough2


 


 


 


 


 


 


なっくん、出番だ〜!


コネコネ色をつけて混ぜるよ〜!!


playdough3


 


 


 


 


 


 


こんなもんでいいかい?


playdough4


 


 


 


 


いい?じゃ、遊ぶよ〜


な:「なんでこれplaydoughっていうの〜?」


H:「え〜・・because...we can PLAY with it.」(てきと〜!(>▽<;; )


な:「あ〜、そうだね〜。playできるねぇ!!」(納得☆彡)


playdough5


 


 


 


 


 


 


なんかお料理しているらしいです。


playdough6


 


 


 


 


 


 


おだんご〜♪


playdough7


 


 


 


 


 


 


beautiful!


この後も黙々と・・1人で色々と作ったり壊したり(?)して、遊んでおりました(‥;)


初めてのplaydough大喜びでした


めるさん、おぅじくん、ありがとう〜〜


あ・・今回・あたしも急がしかったりで〜・・・英語遊びってわけでもなく、ただplaydoughで遊んだだけでした(^^;)


ちなみになっくん語では「ねんど」は・・・


「べんど」(笑)


今日、じぃじに正しく直されていましたが




Capital letterとSmall letter

なっくん、どうやら最近、アルファベットのCapital lettersだけではなく、Small lettersも読めるようになってきているようなのです。(一部ですが


なので2人でこんな遊びをしました


はりえN


 


 


 


 


「貼り絵」です


ポスターサイズでかなりデカイです(^▽^;)やりがいありましたっ!小文字の形もよ〜く見れて脳に焼きつきそうじゃないですか?(笑)


まだNとWしかやってないので他の文字でも小文字を覚えてそうなものからやっていこうと思います。


こんなフレーズで作ったよ


"Let's tear the origami."(折り紙をちぎっちゃえ!)


"Put some glue on the paper."(紙に糊をつけてね。)


"Put them on the glue!"((ちぎった)紙を糊のついてるとこに乗せて〜)


                なっくんからはこんな言葉がありました


「はるちゃんはcapital N やって〜。me, small "n" だからね


"It's fun!"(楽しいっ!)







ばなー←昨日更新出来なくて悲しんでいるHALに応援の1クリックを(笑)


おまけの一言


今朝、保育園バスを待っているとき、acorns(どんぐり達)がたくさん落ちていました。なっくん喜んで、「acornだ!拾おう〜」と言って拾っていたのですが、たくさん集まったどんぐりを見て、"acorns"と言ったのでした。複数形やっぱりわかっていたのね〜、と確信した一言でした



英語でパズル遊び。

パズルで英語


 ☆☆☆就学前に何やろう??☆☆☆のあひるさんのおうちのゆ〜のちゃんが、96ピースのパズルで遊んでいるというびっくりな記事がありました(TBしてます)が、なっくんが今よく遊んでいるのは65ピースのパズル。(これでもなっくんには難しいのかな〜と思って購入しました!ゆ〜のちゃんAmazing!


しかも・・65ピースと言っても・・これです・・。


ぱずる


 


 


 


 


 


 


 


「魔法戦隊マジレンジャー」のパズル(>▽<;;


え〜・・そんなパズル買うの〜・・って文句言いつつ買ったんだけれど、好きな絵だからなっくんは俄然やる気です(笑)


せっかくだから英語使いながらあそぼっか


こんなフレーズ使っています





この色の文字はHALのセリフ


この色の文字はなっくんのセリフ


この色の文字は2人ともが使っているセリフです。





"I think it goes...here!"((ピースを持って)これはね〜・・ここだと思うな!)


"That's upside down!"(逆さま向きになってるよ〜ぉ!)


"Upside down?"(反対?)


"That's it!"(そこだね!)


"Whose sword  is this?"(この剣は誰のかな?)


"It's majired's!"(マジレッドの!)


"I know!"(わかったぁ!)


"I have no idea. Let's try another piece."(わかんないよ〜。他のを先にやろうよ。)


"Good thinking!"(いい考えだね!)


などなど・・パズルで遊ぶついでに英語もたくさん出て来ますね


英語ビギナー親子さんでも、"Here!"(ここ!)とか"There!"(あそこ!)だけでも声に出しながら遊ぶと楽しいですよ〜子供の成長や興味、経験値に(?)合った、難しすぎず、簡単すぎないパズルを選んであげてくださいね(*^o^*)



お得なクラフト♪

Whose hat is this?


以前、海外でのぉ〜んびり子育て♪の めるさん も紹介されてましたが、下のサイトさんからダウンロードして作りました


kizclubさん URL→http://www.kizclub.com/


kizclubさんは韓国のサイトです。ネームプレートやごほうびスティッカーシートなど、いろいろとダウンロードさせてもらっちゃいました。全部無料とは良心的ですね(^ー^)ノ


欧米系のサイトの独特のイラストが苦手な方もいると思いますが、こちらのイラストはあまりくせがなくてかわいらしく、日本人にも違和感なく使えると思います。


TOP→CRAFTS→Other Crafts→Whose hat?でたどり着きますよ!


これ、何がいいかって、簡単! プリントアウトして、切ってとじるだけ!私はカラーのA4バージョンで作りました。Black&Whiteでプリントして子供さんと一緒に塗り絵してから作るのも楽しめそうですね〜♪(カラーか白黒か好きなほうをプリントできます)


whose hat1


 


 


 


 


 


 


 


 


 


3つのパーツに分かれた帽子、顔、服を合わせて遊ぶものです。


最初はよくわかってなかったなっくんですが


"It's something strange in this picture! Is this really his hat? Let's find correct one."


などと言ってあげると意味がわかってきたみたい。


「やる!やる!Fire(fighter)の探す!」


whose hat2


 


 


 


 


 


 


 


 


 


"Whose hat is this?"


"Fire fighter!"


なっくんは消防車が大好きなのでやっぱりここでも消防士さんに挑戦☆彡


whoese hat4


 


 


 


 


 


 


 


 


 


「これPOLICEだよね〜!」


なっくん・・police officerって言えるのに最近officer付けないねぇ?


そしてなんと、どこから覚えたのか、日本語の「おまわりさん」のこともたまに、「おまわり」っていうのです


ばぁばがびっくりして、「それって保育園の、悪いことしてるパパから教わったんだね・・おまわりって悪いことして逃げてる人が言うんだよ・・」とショック顔(笑)


ばなー←このクラフトいいじゃん!と思ったら1クリックをお願いします


一言


なっくんのハロウィンに着る衣装が届きました。


「まだ大丈夫だろうな〜」って思って注文しないでいたら在庫切れになってて焦って探しました・・。みつかってよかったぁ〜(´▽`) ホッ。


何になるかは31日をお楽しみに(記事はその後のUPですが(>▽<;; )?!


なっくん喜んでさっそく試着してました!「このまんまねりゅ。」っておい・・眠りにくすぎるから(^^; ヒント→☆着たままでは眠りにくいキャラです☆