|
私は反対に英語で、わかんなくなっちゃうんですよね〜 (当たり前か〜、純日本人ですので・・) 確かに子供にそのあたりのルールって難しいですよね。 わたしも英語のルールをちゃんと理解したい・・・ (T_T
【2006/02/05 20:48】
URL | daddy #-[ 編集]
あたしも確かに 英語やってたときに ここ、日本語とは違うんだ〜って思った事あったな〜。 ま〜、英語らしいな〜って解釈したけど(笑) なっくんはこれからいくらでも覚えられるから ぜんぜんOKだね^^
【2006/02/06 00:21】
URL | 一真の母 #4uAjNfEA[ 編集]
HALさんこんばんは! そうですね、これかなり紛らわしいですよね。 慣れるまでには時間がかかりますよね。 少しづつ行くしかないですよねえ。 なっくんにとってはツライでしょうね。。
【2006/02/06 03:44】
URL | ユウ #-[ 編集]
私も、日本の英語の授業で答えのYesとNoを訳すのに混乱したことありますよ。 なっくんは、きっとすぐに大丈夫になりそうですが、うちのリリが・・・。 なにを聞いてもNo!イヤ!ばかりなんです。 自分でイヤって言っておいて、私がしまってからやっぱり欲しい〜って大泣きすることなどしょっちゅうで。もうっ!!
【2006/02/06 10:53】
URL | ココ #.BT7IoAQ[ 編集]
これわかります〜 ああ、これよくわかりますよ〜。否定の疑問系の答え方は私もごっちゃになります。英語と日本語は違うのでややこしいんですよね。 たまに、あれ、どっちだっけな?って考えてますから。 なっくんはまだ脳みそが柔らかいでしょうから、そのうち完璧に使いこなすでしょう!
【2006/02/06 11:16】
URL | kazraasch #-[ 編集]
・・・こばっす!
むーん、ややこしいですよねー。 でもなっくんがその域までいってるのが 驚きですねー。 HALさんが今後どうやって導くか楽しみ です♪ ランキング1位ですねーわお。
【2006/02/06 12:39】
URL | 589 #0dNqm2.Y[ 編集]
これこれ 私も苦手〜 答えるのも一瞬考えたりしちゃうし Don't you~?で聞いちゃった時にゃ 相手の答えを聞いてもしばし考えてしまうこともあるし。
でも、逆に考えたら なっくんは英語での答え方は完璧なわけでしょう? 素晴らしいじゃない♪
【2006/02/06 23:10】
URL | Mink #npNid/5k[ 編集]
あ〜 これねえ・・ごっちゃになるよね〜。 学校で混乱したw そして混乱したまま未だに把握できてないまま大人になってしまったw
【2006/02/07 11:10】
URL | ねーさん #-[ 編集]
14年近く豪にすんでいるのに、いまだに、Yes,Noは混乱しますよ。 日本語はまず相手の言ってる事にはい・・・で同意するからでしょうね・・ 下のなっくんの写真かわいいね!
【2006/02/07 15:41】
URL | Dorothy #-[ 編集]
ああ、これ、うちのマリサがいま ごっちゃごっちゃに なっちゃっていて、どうしたら 直るのかな?と思っていたんですが、 よくよく思って見ると、 マリサの場合は英語に長いこと浸っていた日は 頭の中が英語モードになっているので そこで話しかけをいきなり日本語で 振られるとむずかしいみたいなんです。 多分、なっくんも同じかな?
【2006/02/07 19:18】
URL | marie #-[ 編集]
daddyさんへ 日本語の常識を一旦捨てないとスムーズに頭に入らないルールですよね。 幼い子だと母国語も満足に話せてないですからね〜(^^;)成長すれば頭で理解するようになるので今は英語に慣れさせる事が目標でいいかなと思ってます
【2006/02/07 23:19】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
一真の母さんへ そうですね。ルールなどは大きくなれば頭でわかるので、わかるようにというよりは、間違えた文法を定着させないように気をつけています。小さい頃に聞いてきた文章が将来の学習において、見えない力になってくれることを願ってますw
【2006/02/07 23:21】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
ユウさんへ これは、学校での文法やテストではつまづかなかったですが、会話では一瞬(えっと・・)と考えてしまいますね〜。英語漬けの生活でなく、日本語も英語も使うという環境だとスムーズにはいかないですよね。ペラペラになって欲しいわけではなく、あくまでも本人が学生になったら意欲的に学べるようなベース作りとして気楽にとらえていこうと思ってます。
【2006/02/07 23:27】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
ココさんへ うちの子もちょっと前に、そういう時期があって腫れ物を触るように扱っていました(^^;)今は理性的になってくれて泣き出す事もなくなったのでほっとしています。子供ってみんなそういう時期があるのでしょうね〜。
【2006/02/07 23:31】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
kazraaschさんへ ほとんど英語で生活してらっしゃる(?)kazraaschさんでもあれ?って思う事があるのですね〜。でも日本人なのだからそれでもOKですよね!あくまでも言語はコミュニケーションのツールですから、イライラはよくないですよね(苦笑)
【2006/02/07 23:33】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
589サンへ ランキングにpingが送信されてなくて困ってます(^^;)全部設定しなおしたので次回送信されなかったらお手上げです(‥;) 所詮英語は日本人からしたら外国語ですから、いずれは集中して勉強する時期が必ず必要になるので、ウォーミングアップ程度で幼児期に英語への抵抗を減らしておこうと思っています。勉強しなければならないのは本人ですからね。暖かく見守ってあげたいです(^^;)
【2006/02/07 23:36】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
Minkさんへ いや〜。たまたま今は英語系で答えているだけだと思います(笑)日本語がへたな子みたいで逆にやばいかも(笑) 迷いながらでもちゃんと通じれば問題ないですよね〜。通訳になるわけじゃなし・・って言い訳w
【2006/02/07 23:37】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
ねーさんへ つまづく子が多い箇所ですよね。 私は当時の先生がとても相性がよかったので素直に頭に入れられてラッキーでした(^^;反復練習をかなりさせられた記憶があります。やっぱり声にだして覚えるのが一番なんでしょうかね?
【2006/02/07 23:39】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
Dorothyさんへ やっぱり私達は日本語ネイティブなので仕方ないのですね〜。私はペラペラは目指さずに通じれば合格ラインにしています(自分に甘いですw) 下の写真はわざとらしい笑顔です(笑)可愛い顔だと思って自分で顔作ってるんですよ〜(‥;)
【2006/02/07 23:42】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
marieさんへ 実は今はうちはほとんど私がさぼっていて、日本語オンリーになっちゃってるんですが(‥;)、本人が英語が好きみたいで話してくるのではっと気がついて英語でしゃべる日々です・・。うちくらいでも混乱するので二カ国使う環境にいればそうなりますよね〜。成長とともに正確に使えるようになればいいですね!
【2006/02/07 23:44】
URL | haru #JUGsyThY[ 編集]
|